
-
Recent Posts
Welcome
Categories
- Adeem Hashmi
- Ahmad Faraz
- Ahmad Javaid
- Allama Iqbal
- Amit
- Amjad Islam Amjad
- Amjad Nabeel
- Anmol
- Azm Behzad
- Faiz Ahmad Faiz
- Farhat Abbas Shah
- Fatima
- Fiction
- Ibn-e-Insha
- Iftikhar Arif
- Irfan Abid
- Islam
- Jaun Eliya
- Jibraan Khalil
- Liaquat Ali Asim
- Meem Meem Mughal
- Meer Taqi Meer
- Misc.
- Nadia
- Nakhat
- Nasir Kazmi
- Nazar Qabani
- Noshi Geelani
- Obaidullah Aleem
- Raj Kumar Qais
- Robert Fisk
- Saahir Ludhiyanvi
- Saima Ali
- Sardar JahaNgir Khan
- Shoaib Siddiqui
- Syed Zawar Hussain Zair
- Urdu
- Vaasokht
- Zahoor Nazar
- zmufti
Archives
- July 2010
- January 2010
- December 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- July 2008
- June 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
Blogroll
websites
wow yah kahan se dhoondh laaye haiN aap?
sach bataaooN to mujhe yah image bilkul passand nahiN aayi (now that i am looking at it after a while)
i try to make my images a certain size ta ke window meN scroll na karna parhe aur image fit aa jaaye plus uss ka size bhi itna barha na ho ke logoN ko load karne meN masla ho..
now talking about the nazm, it has always been my favorite. actually mujhe saher ka sab hi kalaam buhat passand hai. woh kuchh bhi likheN, itne saada lahje meN likhte the ke mujh jaisi kam feham ko bhi samajh aa jaata tha.
yeh kya, abhi to aur kuchh tumhaare shaah~kaar haiN mere paas
tum agar is ko phir se tashdeel dena chaho to maiN vohi is ki jaga laga dooN ga.
mujhe khud Sahir ka kalaam behad pasand hai. sach hamesha khara aur laag lapet se paak hota hai. isi liye Sahir ka kalaam seedha dil meiN utar jaata hai.
vaise ye image to mere paas bhi paRii hai
maiN ne sochaa thaa ise sahir ki site par post kar douNga.. but then i decided against putting any images there and keeping it strictly roman (apart from the couple i had already posted).
Nadia, my two cents, the image is beautiful, the text is clear and crisp on it… the background is well made and transformed artisticaly. And the nazm is just amazing! I guess for me Sahir is the real magician of words. I don’t think I have ever read anything written by him that I haven’t liked.
Shoaib sahib, u decided to say “ludhiyanvi” and not “ludhianvi” I wonder what is the correct transliteration…
I agree. I have alwasy liked I ever read by Sahir. He is such a magician with words and emotions.
As for the transliteration, I think both are fine but personally I think ‘y’ in ludhiyanvi conveys the sound of ‘yeh’ more prominently.
pata nahin kyuN maiN jab bhi saher ki shayeri parhti hooN sad ho jaati hooN..unka buhat hi romaanvi kalaam bhi aik udaasi si kaifiyat bhar deta hai dil meN..